jueves, 25 de octubre de 2012


El testamento de mi madre...

de Georg Jovanovic Semikos, el El Lunes, 23 de abril de 2012 a la(s) 13:25 ·
Sello:
Abogado
Miroslav M Rabrenovic
Belgrado
TESTAMENTO
Yo, Olga Semikos B. de Belgrado, vecina de Dr. I Ribara 201-I, Belgrado, nacida el dia 24. 11. de 1926 en Ljubicevo, de padre Grigorio, poniéndome vieja, quiero, mientras estoy en plena conciencia y sana razón hacer distribución de mis bienes en caso de muerte. Estoy casada. De los descendientes tengo un hijo del primer matrimonio Georg Jovanovic, momentáneamente con domicilio en Austria y otro hijo del matrimonio actual N.E.B.S (Guardo el nombre en el anonimato) que vive y trabaja en Belgrado. Tengo bienes muebles e inmuebles, así como también bienes adquiridos en el matrimonio actual como ganancia conyugal. Así decidida ordeno: todos mis bienes inmuebles, dinero y bienes muebles, excepto mis joyas personales, heredará mi hijo N.E.B.S. Mi heredero será obligado tanto a partir de este momento, como hasta el presente, a obedecerse  cuidarme y atenderme en caso de la enfermedad, y enterrarme en el caso de la muerte, haciéndome conmemoraciones y levantándome monumento. Mis joyas personales heredarán, en partes iguales mis nietos. esta es mi ultima voluntad y solicito de cualquiera reconocerla, respetarla y realizarla. A mi hijo Georg Jovanovic, no le dejo nada por el presente testamento por que estimo haber saldado todo con el hasta ahora. Se leer y escribir.
Dado en Belgrado el día 26 de enero del año 1094.
testada
firma: O.Semikos
Testigos testamentarios
Nosotros los testigos de este testamento con las firmas abajo, afirmamos bajo la responsabilidad moral, material y penal, que el presente Testamento está firmado delante de nosotros por la misma testada, la cual conocemos personalmente, reconociendolo ella en todo como propio.
1-D.T. car. de ident. no. xxx SAI Belgrado
2-R K. car. de ident. no. xxx MAI Belgrado
Confirmo que esta traducción corresponde por completo al original hecho en el idioma Serbio.
Sello: Interprete oficial del idioma Serbio.
No. reg. 93
Belgrado, 03. 02. 1994
Esta será la penúltima página de una novela que estoy por escribir o será una crónica mas corta para no aburrir. 

Este testamento es el final de un larga historia, la historia de mi vida, de mis soledades, de mis abandonos. En algún momento escribiré sobre todo esto y en extenso, pero buscaré un final  feliz. Mi madre con la que no nos hablamos los últimos 20 anos de su vida, siempre dijo que yo era un tipo con suerte, y dibujando un día un ex-libris. Junto a mis iniciales estampó un trébol de cuatro hojas. 
El testamento lo conocí, así como la información de su fallecimiento después de cuatro meses de producido. Yo vivía esos momentos en Chile. Hacia algo mas de 20 anios que no veía a mi medio hermano por parte de madre,  es Chileno de nacimiento y vive en Belgrado. Su padre, mi padrastro, es un abogado chileno de origen Croata. Al recibir el llamado de mi hermano y comunicarme con el por teléfono, debo decir que me dio alegría. La perspectiva de un encuentro con ese hermano que  me dijo. " Si un día necesitas de mí, ahí estaré apoyándote pero debo decirte que cuando se trata de dinero, soy implacable" se produciría pasados 20 anios . El encuentro fue en el comedor de un hotel por ahí en providencia. Me presentó su señora, una mujer Serbia a quien no conocía. Su primera esposa había fallecido joven hacía unos anios a consecuencia de un cáncer. Me informó de la muerte de nuestra madre hacia poco mas de cuatro meses a la edad de 84 anios. Vinieron algunos recuerdos del poco tiempo que vivimos juntos siendo el un nino mucho menor que yo. En medio de esos recuerdos la señora abrió una carpeta y con la aprobación de Nicolás, que así se llama mi medio hermano, comenzó a leer en Serbio, idioma que entiendo y hablo a medias, varios documentos oficiales. Lo que logré captar es que se trataba de resoluciones, declaraciones emanadas por juzgados Serbios y tenían que ver con el testamento y bienes de nuestra madre. Le pregunté a Nicolas por que no me explicaba todo en Castellano, idioma que los dos hablamos y con el que siempre fue nuestra comunicación. Me miró y no dio ninguna respuesta. Leído los documentos me hicieron entrega de una fotocopia de la partida de defunción y del testamento en Serbio con traducción oficial al Castellano. Leí el testamento y mi primera sensación fue de pena, pena por todos nosotros, por los Semikos involucrados en esa vida trastornada por el dinero, las guerras, revoluciones y matrimonios fallidos. Bueno le dije, -Si esa ha sido la voluntad de nuestra madre, así será. Dime donde tengo que firmar, si es necesario hacerlo." Me dio la mano y dijo " Tu eres un Serbio"..." Mi padre estaba muy preocupado que tu no quisieras firmar" Me contó que habían encontrado un micrófono en un mueble del depto en Belgrado y que lo habrían puesto por sugerencia de mi madre para espiar a los "contertulios" del departamento. Bueno no creo que llegara a tanto mi madre pero seguro que la antigua policía secreta de Jugoslavia los controlaba por sus muchas relaciones y trabajos financieros. También me contó que su señora era nada menos que la ejecutiva de cuentas por muchos anios de mi madre en el banco donde ponía su dinero. En esos momentos y con un par de copas yo estaba dispuesto a firmar cualquier cosa. Era un costo más de mi lucha contra la paranoia de esa familia y consecuencia de haber defendido mi libertad. Al querer firmar, me dice Nicolas que debía hacerlo ante notario y como era sábado tendríamos que esperar hasta el lunes. Nos despedimos con la intención de volver a vernos el lunes para ir al notario. No nos hemos vuelto a ver mas...Relaté mi encuentro por teléfono a mis hijos en Austria y les informé que estaba dispuesto a firmar. Me dijeron que no hiciera tal, lo mismo mi amigo J.R. David. Mis hijos que aparecían testa mentados con las joyas de su abuela, dijeron que no querían nada, cada uno ha hecho su vida limpia de trabajo y esfuerzo.
Mi madre que tenía doble nacionalidad Chileno, Yugoslava y de origen Rusa, cosaca no figura como fallecida en el consulado chileno en Belgrado y para los efectos de propiedades y testamento está con vida...Por qué?
CUANDO SE TRATA DE DINERO, MUCHOS SON IMPLACABLES!
Olga Semikos yace en un cementerio de Belgrado, cuanta falta me hizo, nunca nos pudimos encontrar.........
Trabajaré mis recuerdos y tal ves un día pueda plantar tréboles en su tumba. Me gustaría..... 
Publicado por Georg Jovanovic

El mundo post-pandemia

El mundo post-pandemia : Conferencia de Pensamiento Estratégico con el filósofo y politólogo ruso Alexandr Dugin -autor de “ La cuarta Teorí...